Saturday, June 13, 2026

Lumbar spinal stenosis:The pain that The Restless Nerve

The Restless Nerve


Translated by ChatGPT 

https://www.zaobao.com.sg/lifestyle/columns/story20260613-9183048?utm_source=android-share&utm_medium=app

For subscribers only

Lianhe Zaobao

Author: Yao Yaoguang 姚耀光

2026-06-13


After the COVID-19 pandemic, I went to a public hospital for an MRI. It was a rather peculiar experience. I was pushed into the machine, and amid bursts of high-frequency electromagnetic noise, it felt as though my body was being read layer by layer by something invisible. A week later, the doctor looked at the images and said, “Lumbar spinal stenosis.” The pain that extended from my buttock to my foot suddenly had a name.

The doctor recommended surgery, but I did not agree immediately. When it comes to “going under the knife,” people instinctively want to put it off for a while. So I decided to try “other methods” first. Over the next three years, I tried almost everything I could. Physiotherapy, traction, massage, heat therapy, ultrasound, electrical stimulation, steroid injections. The one that left the deepest impression was a “Pain Treatment Center” in Toa Payoh. After looking at my report, the chiropractor there spoke quickly: “This can be fixed.” His tone made the problem seem much less complicated than it felt. He suggested that I sign up for three courses of treatment, with a total cost of more than four thousand dollars.

I was a little more cautious and signed up for only one course of ten sessions first, costing seventeen hundred dollars, twice a week. The routine was always the same: a machine would stretch me a little, then there would be some pressing and kneading, after which the “doctor” would personally appear, tap my back a few times with a massage gun, and then help stretch and pull my legs. It was called an “adjustment,” but it felt more like a ritual. I asked him what I should pay attention to in daily life, and he replied coldly, “Don’t exercise excessively,” before hurrying away. Throughout the course of treatment, there were no checks on my symptoms and no conversation. That nerve remained fully awake.

I began seriously considering surgery. After searching online, I came across the term “minimally invasive surgery.” It sounded gentler, with a smaller incision and faster recovery. I asked my original doctor about it. He said, “Traditional surgery only requires an incision of about two inches anyway, so there isn’t much difference.” Then he added, “This time we’ll deal with one lumbar vertebra first, and the other one can wait until later.” As I listened, it suddenly felt less like a surgery and more like life being handled in stages.

I was still reluctant to accept that, so I wrote to another specialist in the same hospital who performed minimally invasive procedures. He replied quickly: “It can be done minimally invasively, but you’ll have to switch to being a private patient, and the cost will be much higher.” I thought to myself that this time my wallet would probably bleed quietly, but since I could choose the doctor, I agreed anyway. Yet when we met, he recommended that I undergo the same fusion surgery proposed by the first doctor. The estimated cost was about seventy-two thousand dollars.

At that moment, I was stunned for a second before I understood that the surgery involved using metal rods and screws to fuse two lumbar vertebrae together. He did not say much, nor did he sound hurried. His natural composure made it difficult to doubt him.

A week before the operation, I began to feel uncertain. A thought kept repeating itself: Should I hear one more opinion? So I consulted a doctor at a private hospital. After reviewing my report, he said, “I don’t recommend fusion.” Instead, he suggested a minimally invasive procedure to address three lumbar vertebrae in a single operation. He slowly explained the endoscope and the procedure, saying that the incision would be very small, I could be discharged the same day, and the price would be fifty thousand dollars. I asked, “What about the risks?” He replied, “There are always risks, but this is sufficient for your condition.” Hearing the words “sufficient for your condition,” I suddenly felt a little more at ease. When it came time to sign the consent form, I hardly hesitated. It felt like gently putting down something I had been dragging along for a very long time.

The day of the surgery was quieter than I had imagined. As I was wheeled in, the lights were very bright. I fell asleep, and when I woke up again, the nerve that had tormented me for so long had finally eased a little.

On the day I was discharged, my family and I walked out of the hospital. My steps were a little slow, but they felt light. That nerve is much quieter now. It is still there, as though continuing a conversation that has never truly ended.

I walked a few more steps before gradually realizing that some problems appear to reside in the body, but are not entirely there.

腰椎管狭窄症: 姚耀光:那条不安静的神经

姚耀光:那条不安静的神经

https://www.zaobao.com.sg/lifestyle/columns/story20260613-9183048?utm_source=android-share&utm_medium=app

2026-06-13


  冠病疫情之后,我去公立医院做了一次MRI。那是一种很奇特的体验。人被推进机器里,经过一阵阵高频电磁声的扫射,身体像被某种看不见的东西逐层阅读。一周后,医生看着影像,说:“腰椎管狭窄。”那条从臀部延伸到脚部的痛,忽然有了一个名字。

  医生建议手术,我没有马上答应。对“开刀”这件事,人总本能地想拖一下。于是,我决定先试试“别的办法”。接下来的三年,我几乎把能试的都试了一遍。物理治疗、牵引、按摩、热敷、超声波、电刺激、类固醇注射。其中印象最深的,是大巴窑一家“疼痛治疗中心”。那里的脊椎矫正师看完我的报告,说得快:“这个可以解决。”他的语气,让人觉得问题没有那么复杂。他建议我签三个疗程,总价四千多。

  我谨慎了一点,只先签了一个十次的疗程,一千七,一周两次。流程很稳定:机器先拉一拉,再按一按,然后“医生”亲自出场,用按摩枪在背上点几下,再帮我推拉腿。说是“矫正”,更像是一种仪式。我问他日常要注意什么,他冷冷地说:“不要过度运动。”说完急忙走开。疗程中没有症状检查,没有对话,那条神经依然很清醒。

  我开始认真考虑手术。上网一查,看到“微创手术”这个词,听起来比较温和,切口小、恢复快。我去问原来的医生。他说:“传统手术也只是开个两英寸的口,差别不大。”然后补了一句:这次先处理一个腰椎,另一个以后再说。我听着,忽然觉得这不像一场手术,比较像分段处理的人生。

  我不太甘心,于是写信去找同医院的另一位做微创的专家。他回得很快:“可以做微创,但你要转为私人病人,费用会高得多。”我心想这回钱包大概要安静地流血了,但想到能选医生,还是同意了。见面那天,他却建议我做回第一位医生提出的融合手术。报价大约七万二。

  那一刻,我先是愣了一下,后来才明白,这手术是以金属棒与螺丝将两节腰椎固定在一起。他说得不多,语气也不急。那种自然的从容,让人一时很难怀疑。

  手术前一周,我开始有点不确定,忽然有个念头一直在重复:我是不是应该再听一个声音?于是我找了私立医院的一位医生。他看完我的报告,说:“不建议做融合。”他建议用微创,一次处理三个腰椎。他慢慢地讲内窥镜、讲过程,说切口很小,当天可以出院,价格五万。我问:“风险呢?”他说:“都有,但这个对你来说够了。”听到“够了”,我忽然松了一点。签字的时候,没有太多犹豫,像是把一件拖了很久的事,轻轻放下。

  手术那天,比我想象中安静。被推进去时灯很亮,睡一觉,再醒来,那条纠缠我的神经,终于退了一点。

  出院那天,我与家人走出医院。脚步有点慢,但很轻。那条神经,现在安静许多,它在那里,像是在继续一段没有完结的对话。

  我走了几步,才慢慢明白,有些问题,看起来在身体里,其实不完全是。

联合早报星期五社论(2026-06-12): 超级IPO浪潮下新加坡的机遇

联合早报星期五社论(2026-06-12): 超级IPO浪潮下新加坡的机遇


https://www.zaobao.com.sg/forum/editorial/story20260611-9192097?utm_source=android-share&utm_medium=app

联合早报
2026-06-11 (网上)
2026-06-12 (印刷版)


纳斯达克交易所星期五(12日)迎来全球资本市场历史上规模最大的首次公开售股(IPO)。备受瞩目的太空探索企业SpaceX挂牌上市,估值高达1.8万亿美元(约2.31万亿新元),募资规模达到750亿美元。与此同时,人工智能(AI)领域的领军企业OpenAI和Anthropic也相继启动上市进程,两家公司估值均逼近万亿美元大关。

  继互联网革命时代之后,AI与太空经济正崛起为全球资本竞逐的新赛道。在这场全球资本向AI与太空经济加速配置的浪潮中,新加坡如何巩固作为国际金融中心和科技创新枢纽的地位,并吸引相关企业与资金落户,是未来经济发展的关键。

  新加坡有望从这股史诗级IPO浪潮中获得多方面的经济红利。首先,科技生态系统是最直接的受益者。这些科技巨头完成上市后,将进一步加大国际扩张力度,而东南亚作为增长最快的新兴市场,势必成为重点布局区域。新加坡凭借稳定的制度环境、国际化人才资源以及完善的商业生态,极有可能成为这些企业拓展区域业务的重要据点。

  事实上,相关迹象已经出现。SpaceX近期在新加坡增聘人才,扩充星链(Starlink)业务团队;OpenAI已将亚太区域总部设于新加坡;Anthropic也于本月初启动本地招聘,组建亚太区核心团队。这些企业在研发、商业合作、数据基础设施和人才招聘方面的投入,预计进一步带动本地科技产业链的发展,为新加坡创造更多高附加值就业机会和投资流入。

  超级IPO所产生的溢出效应,将进一步推动算力资源和高端人才向亚洲集聚。对致力于建设区域创新中心的新加坡而言,这无疑是一个重要机遇。过去几年,新加坡持续加码人工智能发展,从扩大数据中心容量、推出全国人工智能战略,到加强科研资助和人才培育体系建设,都在为新一轮科技竞争提前布局。

  当然,这些红利不会自动落入囊中。新加坡的核心竞争力,在于它是一个值得信赖、与全球紧密连接,并且具有高度创新能力的商业枢纽。政府一再强调,全球环境在变,所以我们不能故步自封,必须强化价值主张,发展成一个让企业能长期扎根、持续创新、富有韧性的基地,吸引跨国企业将这里视为研发创新、先进制造和长期投资的战略据点,而不仅是进入东南亚市场的门户。

  超级IPO浪潮预料也能为本地资本市场带来新活力。近年来,新加坡交易所持续推进市场改革,致力于提升上市吸引力与整体流动性。随着科技资产重新受到追捧、投资者风险偏好明显回升,新交所正稳步迈向今年约30家新股上市的目标,长期以来IPO市场相对沉寂的局面有望逐步改善。

  在全球资本重新聚焦高成长科技企业的当下,预计有更多AI领域的独角兽陆续进入资本市场。本地目前有超过30家独角兽企业,新交所必须把握这一结构性优势,争取它们在本地上市。新交所刚推出的环球上市板(Global Listing Board)计划,允许企业以一套招股说明书在新交所与纳斯达克同步上市,这或有助提升新交所的吸引力,但须汲取2021年特殊目的收购公司( SPAC)机制的经验。监管机构当时被批评把关太严,落实制度时全球热度已明显降温,结果只有三只SPAC在新加坡上市,上市后的表现也令人失望。

  然而监管者的谨慎并非没必要。每一次资本狂热,都会催生概念包装现象,可以预见未来几个月将出现好些以“AI概念”或“航天概念”企业,通过调整叙事方式争取更高估值溢价。监管机构在借助热潮提升市场活力的同时,也必须防范过度炒作与资产泡沫的风险,在开放及审慎之间取得平衡。

  这场超级IPO浪潮,不仅是一场资本盛宴,更可能重塑未来全球科技版图。对于新加坡而言,关键不只是分享资本市场繁荣所带来的短期红利,而在于能否借助这股浪潮,打造成下一代科技创新、资本汇聚和产业发展的关键节点,为未来数十年的经济增长奠定坚实基础。

陈敏儿: 公开亡夫廖启智遗言惹鼻酸 陈敏儿:所有遗物一件不留

公开亡夫廖启智遗言惹鼻酸 陈敏儿:所有遗物一件不留

https://www.zaobao.com.sg/entertainment/story20231028-1446325?utm_source=android-share&utm_medium=app

2023-10-28

(香港讯)10月17日迎来63岁生日的已故香港演员廖启智遗孀陈敏儿,最近接受专访时透露自己饱经聚散,见尽无常,如何从“哭包”变得坚强。廖启智抗病时,她在身边担当最强的心灵辅导;他离开后,她将亡夫的所有遗物丢弃,一件不留,学会放下与释怀。

陈敏儿接受香港《东周刊》专访时透露,她从小到大都不习惯庆生,加上丈夫廖启智前年胃癌病逝,守孝三年的她,生日当天只简单和家人吃了一顿饭。

经历父亲丈夫儿子三逝 看淡生也看开死

陈敏儿(左)与廖启智在圈中是公认的模范夫妻。(互联网)
陈敏儿(左)与廖启智在圈中是公认的模范夫妻。(互联网)

她把生看淡,也被迫要看开死。她回顾30年前,父亲在巴黎公干时心脏病突发,客死他乡;17年前,小儿子文诺年仅五岁便被血癌带走;前年初,丈夫廖启智不敌胃癌辞世


Thursday, June 11, 2026

2026年6月发放的500元社理会邻里购物券

*[以下信息来自 gov.sg – 2026年6月11日]*
*在2026年6月发放500元社理会邻里购物券:为本地家庭提供更多援助* 
 
🍴 250元可在参与计划的小贩摊位和邻里商店使用 
🛒 250元可在参与计划的超市使用 
 
通过数码方式轻松领取您的社理会邻里购物券: 
➡️ 请上网 go.gov.sg/cdcv 为您的家庭领取购物券 
➡️ 领取购物券后,您将会收到由 gov.sg 发送的手机简讯,当中含有您的专属购物券链接 
➡️ 请上网 go.gov.sg/cdcvouchers 查看可以在哪里使用购物券 
 
❗ 谨防诈骗!请不要相信或点击非官方来源的链接。在领取购物券时,政府官员和 gov.sg 绝不会要求您转钱或透露用来登录银行账户的银行信息。如果您不确定是否被诈骗,请拨打ScamShield 24小时防诈热线号码1799查询。 
 
📱 若您没有智能手机或Singpass账户,又或者需要协助,请前往临近的民众联络所或俱乐部询问。乐龄及残障人士将可优先得到帮助。 
  
🗓️ 领取和使用购物券的截止日期是*2027年12月31日*。 
 
🔗 欲知详情,请上网: 
vouchers.cdc.gov.sg

CDC 2026 June vouchers $500

*[Sent by gov.sg – 11 Jun 2026]*
*$500 CDC Vouchers in June 2026 : More Support for Every Singaporean Household*
 
🍴 $250 at participating hawkers & heartland merchants
🛒 $250 at participating supermarkets
 
Digitally claiming your CDC Vouchers is easy:
➡️ Claim for your household at go.gov.sg/cdcv
➡️ You will receive an SMS with a personalised voucher link from the Sender ID “gov.sg”
➡️ Check where to spend at go.gov.sg/cdcvouchers
 
❗ Beware of scams! Do not trust or click on unofficial links. Government officials and gov.sg will never ask you to transfer money or disclose bank log-in details to claim the vouchers. Call the 24/7 ScamShield Helpline at 1799 if you are unsure if something is a scam.
 
📱If you do not have a smartphone or Singpass, or need assistance, visit your nearest Community Centre/Club (CC). Priority will be given to seniors & persons with disabilities.
 
🗓️ Claim and spend your CDC Vouchers 2026 (June) by *31 Dec 2027*.
 
🔗 More info: vouchers.cdc.gov.sg

Video 人老了什么才叫幸福